Aller au contenu
Adalet Tercüme

Traduction assermentée & qualité

Une traduction assermentée est plus qu’un texte transposé d’une langue à une autre : c’est un document juridiquement reconnu. Cette page explique ce qui la rend valable et comment nous assurons sa qualité.

verified Assermenté & officiellement valable bolt Prix en ligne instantané lock Relecture incluse

Assermentée, notariée, apostillée

Il existe trois niveaux : la traduction assermentée (signature et cachet du traducteur), la certification notariée (le notaire certifie la signature) et l’apostille (pour un usage à l’étranger). Le niveau requis dépend de l’instance destinataire — que nous déterminons à l’avance et gratuitement.

Une qualité reconnue

Notre déroulement aligné sur l’ISO 17100 — traduction, révision indépendante, contrôle final — garantit que la certification ne repose pas sur un texte défectueux. Terminologie, mise en page et chiffres sont vérifiés avant l’assermentation.

Du document à l’acceptation

Des années de projets nous ont appris quel format et quelle certification chaque institution attend. Résultat : des documents acceptés, non contestés.

Notre démarche étape par étape

Nous travaillons de façon transparente et traçable : vous savez à tout moment où en est votre commande.

  1. Devis gratuit : envoyez votre document ; selon le volume, la combinaison de langues et le délai, nous vous communiquons en quelques minutes un prix sans engagement.
  2. Affectation d’un expert : votre texte est confié à un traducteur spécialisé, si possible de langue maternelle cible.
  3. Traduction et relecture : un second expert vérifie la traduction par rapport à l’original.
  4. Certification : si nécessaire, certification notariale et apostille suivent.
  5. Livraison : vous recevez une copie numérique et, sur demande, l’original signé.

Expertise humaine et technologie

La mémoire de traduction et les bases terminologiques soutiennent le jugement de nos traducteurs — le dernier mot revient toujours à l’humain. La technologie assure cohérence et rapidité ; le contexte et le style restent entre des mains expérimentées.

Documents acceptés et modes de livraison

Une copie numérique lisible de votre document suffit — aucune contrainte de format compliquée. À la livraison, choisissez entre copie numérique et original signé ; pour un usage officiel, nous expédions les originaux par coursier et partageons la copie numérique au préalable.

info

Cette page fournit des informations générales sur le sujet. Pour un prix et un délai adaptés à votre document, demandez un devis gratuit ou contactez-nous.

Le bon partenaire pour vos documents

Nous livrons votre traduction assermentée avec précision et dans les délais, et vous accompagnons dans les démarches de notariat et d'apostille.

Voyez votre prix en 2 minutes translateCalculer le prix instantané
Chat on WhatsApp